Не знаю как кому, но мне изучение иностранного языка в школе никогда не доставляло удовольствия. Скажу больше: любыми путями старалась прогулять уроки. В конечном итоге в выпускном классе мне каким-то образом - наверное, чтобы избавиться, все же поставили хоть и невысокую, но оценку. Потом прозвенел последний звонок, и наступило полное освобождение от изучения, как мне казалось тогда, совершенно ненужных незнакомых слов. Решила, что отныне буду говорить только на русском, а изучение чужого языка никогда не потребуется.
Однако жизнь сама все расставила по местам. Организация, где успешно трудилась и получала неплохую зарплату, подписала договор о сотрудничестве с испанской фирмой. Продукция, которую эта компания выпускала, была непосредственно связана с моей работой. Одним словом мне поручили вести с ними переговоры, продлевать контракты и т.п. Мало того, предстояла командировка в Испанию, причем длительная. О ней мне сообщили примерно за полгода.
Что делать? Школьного запаса знаний нерадивой ученицы хватало лишь на то, чтобы поздороваться. А может там, при моем произношении и это не поймут?! Решение проблемы видела в одном: срочно нужен репетитор испанского – Москва город, где можно найти его достаточно быстро.
Действительно, найти – не сложно. Другое дело как будут проходить занятия, смогу ли пересилить свое нежелание изучать чужой язык.
Оказывается, подобное возможно. Такой репетитор испанского – Москва имеет широкую сеть различных курсов, работал в Центре La Española. Овладевать знаниями тут оказалось совсем не скучно, а даже интересно.
Так как курс выбрала ускоренный, то работали хоть и по плотному, но удобному графику. Мой репетитор испанского – Москва не была для него родным городом, он являлся носителем языка, интересно рассказывал об особенностях страны, различных наречиях. Разработанные методистами центра учебные пособия, кстати, выдали мне их бесплатно, в очень удобной форме помогали закреплять знания.
Через короткий промежуток у меня уже был неплохой словарный запас, к тому же занятия стали проводиться на этом, еще недавно чужом, но уже ставшим достаточно близким языке. Отмечу, что русские фразы репетитор испанского – Москва, хотя и город огромный, курсов много, однако не везде работают по подобной методике, произносил только на первых занятиях, а потом полностью вел их на испанском. Одним словом через полгода, приехав в Испанию, уже смогла вполне сносно общаться. Занятия собираюсь продолжить – любые навыки требуют совершенства.
Мария Клюева